Aquí se lee a Ruiz Zafón

¿Qué libros de escritores españoles es posible encontrar en las librerías de  Chattanooga en lengua castellana? Eso me preguntan.  Así que hoy cojo mi libreta y voy directa a Barnes & Noble, la librería ubicada en el centro comercial de mi zona, que viene a ser el templo de los libros que tengo más cercano. A la búsqueda de los escritores de la tierra en mi lengua materna.

De entrada diré que hay dos estanterías dedicadas a libros en español. Lo cual no es mucho, porque la librería es grande y porque la demanda de libros en el idioma de Cervantes va en aumento. Más aún si tenemos en cuenta el avance imparable del español en este país, que en 2050 se calcula (según datos del Instituto Cervantes) que tendrá la lengua española como primer idioma, por delante del inglés. Pero estamos en el sur de Estados Unidos, en el estado de Tennessee, con un innegable sabor mayoritariamente conservador y tradicionalista. Así que, mantengamos las cosas como están, según el gusto de la mayoría, osea en inglés.

IMG_6343

Según mandan las normas más elementales de la mercadotecnia, es bien sabido que lo primero que da al ojo del cliente es siempre lo que está a la altura de la mirada. Y ¿qué es lo que tengo enfrente de mi vista? Libros de autoayuda de lo más variopinto, traducidos al español; algunas biografías, entre las que llaman mi atención de la Hillary Clinton, Steve Jobs, Obama, Hugo Chavez, Pablo Escobar y… Messi. Sí, la biografía de Messi, traducida al español en esta librería de Chattanooga, Tennessee. Uno nunca deja de sorprenderse en ningún aspecto de la vida. Y menos aún en lo que a cuestiones de venta se refiere.

IMG_6344

Aún no he dado con ningún libro de un escritor español, pese a que los libros estén en el idioma castellano. Por el momento, son traducciones en su mayor parte. Sigo buscando: más biografías, más libros de autoayuda, casi toda la obra de Paulo Coelho, en edición regular y de bolsillo. De hecho, Coelho es el escritor latino que más vende en todos los Estados Unidos. Pero junto a Coelho, la Biblia. En todo tipo de edición, encuadernación y perspectiva. Por lo que veo, me parece que los libros religiosos o de temática e inspiración religiosa en castellano hacen furor en esta librería.

IMG_6346

Me fijo con atención y observo junto a los libros de tintes religiosos, sobre interpretación de las sagradas escrituras y misterios divinos, otro libro de tapas verdes que al parecer aborda otro misterio insondable: que “Los hombres son de Marte y las mujeres de Venus”, otro bestseller también traducido al castellano.

IMG_6347

Busco un poco más. Me encuentro de narices, nunca mejor dicho porque me quedan a la altura, con los best sellers americanos: aquí está Dan Brown traducido al español, Ken Follet, la saga Crepúsculo de Stephanie Meyer y otras obras con aires vampíricos y fantásticos dirigidas eminentemente al público lector más joven. No faltan “Los Juegos del Hambre”, alguna entrega de Harry Potter ni, afortunadamente, las “Crónicas de Narnia”.

IMG_6353

Pero… ¿y los autores españoles? ¿Es que no voy a encontrar ni uno? Caliente, caliente, en el estante de al lado ya consigo distinguir a algunos de los grandes escritores de la literatura hispanoamericana. Ahí, en un rinconcito brillan con luz prodigiosa Gabriel García Márquez, la Antología poética de Pablo Neruda, Octavio Paz, Mario Vargas Llosa, Julia Alvarez, Borges y mi querida Isabel Allende. Por fin, ya me acerco.

IMG_6352

No hay duda que ya he llegado a los libros de autores españoles que leen en esta ciudad norteamericana, porque… fijaos en ese último librito, así como escondido tras “El Juego de Ripper”. Sí. Es el “Lazarillo de Tormes”. Uno de nuestros clásicos, aquí, en Chattanooga, en pleno Tennessee, en su lengua original, jugando al escondite -pícaro él- en los estantes de esta librería y abrazado por las dulces páginas de las novelas de Julia Alvarez e Isabel Allende.

Pero aún hay más: me encuentro con el hidalgo caballero andante de Cervantes, Don Quijote de la Mancha. Eso sí, danzando una especie de mascarada americana, con sabor a misterios, conspiraciones y leyendas de conocimiento personal. Que, ¿por qué digo esto? Pues porque está nada más y nada menos que junto a la obra de Dan Brown y más Paulo Coelho. Sí, más: acabo de descubrir nuevas ediciones en este otro estante, por si nos quedamos sin libros de Coelho en la otra balda.

IMG_6355

Aún espero encontrar algo actual. Busco un poco más y ahí, por fin, están ellos. Los escritores españoles más vendidos en Estados Unidos. Invariablemente, también en esta librería en Chattanooga en el estante de “Libros en español”, no puede faltar Carlos Ruiz Zafón.  Pregunto a una de las encargadas de la tienda cuál es el escritor de España del que se vende más libros aquí. Me confirma con su respuesta que nuestro escritor más vendido en EEUU sigue siendo Carlos Ruiz Zafón. De hecho, es el único español contemporáneo que ha alcanzado un ‘megaseller’, término que clasifica a los títulos que han vendido más de diez millones de ejemplares. El mérito lo ha conseguido con “La sombra del viento”, pero también con el resto de sus novelas.

IMG_6354

Tampoco falta en esta librería de Chattanooga María Dueñas y “El tiempo entre costuras”, así como “Misión Olvido”. Me extraña no encontrar a Javier Sierra o a Julia Navarro, otros dos escritores españoles super ventas en este país. Pero no están en esta sección. Y ¡sorpresa!, Ruiz Zafón y Dueñas no están solos, sino en la buena compañía de Arturo Pérez Reverte que luce elegantemente “El tango de la vieja guardia” y “La reina del sur”. También les acompaña Ildefonso Falcones y su “La reina descalza”.

IMG_6356

Antes de salir de esta zona de libros en español (otro día os hablo de los que se puede encontrar en inglés) echo una última mirada al estante superior por si he pasado algo importante por alto. De repente pienso en mis amigos escritores navarros que publican en EEUU, como Rosana Ubanell o Juan Gracia Armendáriz. Pero sus libros todavía no han llegado a estas estanterías.

En cambio, me encuentro con más libros de autoayuda, en concreto toda la obra de Wayne W. Dyer, en busca de la felicidad y el éxito. Y observo  uno titulado “Piense y hágase rico”, que me recuerda que estoy en el país en el que estoy, donde hacerse rico y prosperar es casi ley y religión. Así que, me quedo pensando en todo lo que he visto, como dice Napoleón Hill, autor de ese libro con grandes letras en color verde, ya que sin menospreciar a nadie, se trata de un bestseller nacional que continúa en las listas de libros más demandados de todo el país. Pienso…

Y se me ocurre pensar que es posible que estos dos estantes de libros ofrezcan, más allá de publicaciones a la venta, una particular radiografía de este lugar.

IMG_6348

Esta entrada fue publicada en Sin categoría y etiquetada . Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *